"Южная правда”
Аналітичний звіт
2015-10-31 12:00:00
Миколаївська обл.
Газета «Южная правда».
Загальний обсяг наданої інформації – 36866 знаків.
Стосовно ВПО – 0 (негативна тональність – 0, позитивна тональність – 0, нейтральна тональність – 0).
Суб’єкти:
Тема:
Інформація щодо внутрішньо переміщених осіб відсутня. Загальний контент є інформація стосовно виборчого процесу, подій у місті.
Висновок
В цілому, якщо зробити попередні висновки, темі внутрішньо переміщених осіб, у представлених в рамках моніторингу друкованих ЗМІ Миколаївської області, було приділено дуже мало уваги.
Загалом, статті були, чи замовні, чи з наданим інформаційним текстом. Тому можна вважати, що друковані ЗМІ Миколаївщини не намагаються перевіряти факти, давати аналітику. Журналісти не дотрималися принципів балансу при написані інформаційних матеріалів. Частіш за все журналісти ідентифікують проблеми, але не намагаються більш якісно розкрити їх суть, важливість, актуальність для переселенців, сприяти підвищенню рівня свідомості громадян у контексті вище зазначеної проблематики.
Загалом репортери уникають сенсаційності у матеріалах про внутрішньо переміщених осіб (ВПО). Аналітичних статей та матеріалів із розкриттям важливих проблем та тем стосовно умов життя переселенців не роблять. Людські історії використовують з метою «олюднення» матеріалу, а не задля підняття на біль якісний рівень вирішення проблем переселенців.
Газета «Южная правда» не висвітлювала матеріали щодо переміщених осіб. Видання «Вечерний Николаев» та «Николаевские Новости» висвітили у нейтральній тональності та використали свій матеріал.
Загалом друковані медіа не дотримуються балансу щодо подачі інформації читачу. Для підготовки матеріалів (статті, новини, тощо) не використовуюсь різні джерела інформації. Миколаївські ЗМІ не мають критичного ставлення до інформації, котра надана від офіційних осіб. По відношенню до ВПО інформація надається у нейтральній тональності, без образ, у коректній формі.
Можна сміливо вважати, що місцеві журналісті мають представлення, яка є різниця між переселенцями та біженцями, вони використовують відповідну до світових норм термінологію.